Хелен Миррен
Хелен Миррен (Елена Васильевна Миронова), пожалуй, самая известная британская актриса с русскими корнями. Когда-то поместье Мироновых находилось в Смоленской области недалеко от села Курьяново. А дед Хелен был офицером царской армии. После революции Мироновы лишились поместья и решили эмигрировать, не теряя надежды, что когда-нибудь смогут вернуться в Россию. Вместе с двухлетним сыном Василием (отцом Хелен) супруги переехали в Лондон. Вернуться им так и не удалось. Василий Миронов женился на англичанке из многодетной семьи мясника, и в 45-м году у пары родилась дочь Елена. В 1950-х годах Василий Петрович Миронов стал Бэзилом Мирреном, решив окончательно ассимилироваться в Англии и дал новое имя дочери — Хелен Миррен. Побывать на родине своих предков актрисе удалось лишь в 2007 году.
Леонардо Ди Каприо
Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. После революции родители увезли ее в Германию, а затем она сама переехала жить в США. В 2003 году Ди Каприо вместе с бабушкой Лизой посетил фестиваль российского кино в Лос-Анжелесе. Русским был и дедушка Лео, так что он не на четверть, а наполовину русский.
Вупи Голдберг
Трудно поверить, но у Вупи Голдберг тоже есть русские корни! В одном интервью актриса рассказала, что ее прабабушка — была коренной жительницей Одессы и проживала в царской России. В память о русско-еврейских корнях, Вупи сохранила бабушкину фамилию — Голдберг.
Ленни Кравиц
Дед известного музыканта по отцу родился на территории Украины в еврейской семье. Ленни признавался: в детстве, во времена холодной войны и железного занавеса, он и представить не мог, что когда-то попадет в СССР.
Гвинет Пэлтроу
Фамилия еще одной голливудской звезды была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу, режиссер Брюс Пэлтроу, был потомком рода Палтрович из России. Дедушка жил в Минске, а прадедушка — в Нижнем Новгороде. Уехав в Америку, они слегка поменяли фамилию — получилось Пэлтроу. Гвинет гордится тем, что принадлежит к такой удивительной нации, как русские.
Вайнона Райдер
С бабушкой и дедушкой Вайноны Райдер во время эмиграции в США случилась необычная история. Настоящая фамилия предком Вайноны — Томчины, но эмиграционные службы каким-то образом перепутали анкетные данные двух разных семей. И в Америке Томчины стали Хоровитцами. Бабушка актрисы, дожившая до 100 лет, часто рассказывала о своих русских родственниках, большинство из которых умерли в лагерях.
Натали Портман
Предки Натали Портман по материнской линии жили в Российской империи, а родители в Кишиневе. В 3 года ее семья эмигрировала в США. А сценический псевдоним «Портман» — это девичья фамилия бабушки актрисы по материнской линии, Бернис Стивенс.
Мила Кунис
Милена Марковна Кунис родилась в городе Черновцы (Украина), а в 1991 году в 8-ми летнем возрасте вместе с родителями эмигрировала в Лос-Анджелес. Родители хотели, чтобы у Милены и ее брата было будущее, поэтому они бросили все и приехали в США с 250$ в кармане. Актриса вспоминает, что в первый год в школе она плакала каждый день, т.к. не понимала ни культуру, ни людей, ни язык. Но затем все наладилось, и вскоре Мила начала сниматься в кино.
Майкл Дуглас
Дедушка Майкла Дугласа в свое время эмигрировал из России с целью избежать участия в русско-японской войне. В 1908 году он покинул Могилев и переехал жить в США. Его фамилия звучала как Даниелович-Демский, но отец Майкла Дугласа, известный актер Кирк Дуглас, который родился уже в штатах, изменил фамилию и стал просто Дугласом.
ПАМЕЛА АНДЕРСОН
Мать Памелы Андерсон имеет русские корни. Когда-то прабабушка Памела по материнской линии эмигрировала из России в Голландию, а оттуда в Канаду.
Дэвид Духовны
Дед Дэвида Духовны тоже русский. После эмиграции из СССР отец актера — Аврам изменил фамилию, поменяв букву «х» на «к», став Дуковны, однако Дэвид вернул одну букву обратно.
Стивен Спилберг
У знаменитого режиссера дед по маминой линии был родом из Одессы, а по папиной — из маленького украинского села. Дед и бабка со стороны отца эмигрировали в США в 1906 году.
Сильвестр Сталлоне
Бабушка Сталлоне — Роза Рабинович жила в Одессе, там же родилась и его мать, Джеклин Сталлоне-Лейбофиш.
Харрисон Форд
Бабушка актера Анна Лифшуц уехала из Российской империи в США в 1907 году. Там она познакомилась с будущим мужем Гарри Нидельманом, который также бежал из Российской империи. Харрисона Форда назвали в честь дедушки. Актер долгое время занимался поиском своих родственников, которые живут на территории бывшего СССР. А, побывав в России, отметил, как лица русских женщин схожи с чертами его мамы и бабушки.
Дастин Хоффман
Родители Хоффмана родом из Киева. Они покинули Советский Союз в 1920-е годы
Роберт Дауни-младший в Москве. Фото: РИА Новости
Не секрет, что у многих актеров Голливуда есть русские и украинские корни. Дед Элен Миррен служил в Имераторской армии России, прежде чем его сослали после революции 1917 года. Бабушка Леонардо Ди Каприо родилась в Советском Союзе. Даже прабабушка Веро Гольдберга жила в царской России. Издание «Russia beyond the headlines » нашло записи семи знаменитостей Голливуда, которые очень хорошо говорят по-русски.
1. Оксфордский стиль Кейт Бекинсейл
Прежде чем получить роль в фильме Underworld , актриса Кейт Бекинсейл изучила французскую и российскую литературу в колледже Оксфордского университета. Она говорит не только по-французски и по-русски, но и на немецком языке.
Она добавила, что русский язык — очень сложный. Он становится сложнее с каждым уровнем, и что это «на самом деле несправедливо, потому что, когда вы глубже изучаете французский, он становится легче, но русский — труднее, грамматика очень сложная».
Кейт даже учила американского телеведущего Стивена Кольбера нескольким фразам на русском языке, в том числе «Нет, я не дам вам пароль для Wi-Fi», «Путин, пожалуйста, надень рубашку» и «До свидания!».
Во время пресс-конференции в Москве она даже ответила на вопросы по-русски!
«Я всегда любила Россию, я люблю литературу, — сказала она. — Я люблю Анну Ахматову, Александра Блока. Весь год мы изучали Федора Достоевского. Я очень люблю Антона Чехова, он, наверное, мой любимый … ».
2. Мила Кунис говорит по-русски со своими родителями
Мила родилась в Украине. В возрасте семи лет она с семьей переехала в Соединенные Штаты, но продолжала говорить по-русски дома. В интервью российским СМИ она объяснила, что перестала изучать русский язык после первого класса. Таким образом, она не знает, как писать по-русски, немного читает, но хорошо разговаривает.
В 2011 году, когда она приехала в Москву вместе с Джастином Тимберлейком, чтобы продвигать свой фильм «Секс по дружбе» , то даже вступила в спор с журналистом о роли Джастина. Джастин был, мягко говоря, удивлен!
«Мне это не нравится!», — сказал Джастин, вероятно, потому, что не ожидал, что Мила сможет говорить по-русски.
3. Ральф Файнс снялся в русском фильме
Британский актер, который известен по фильму «Список Шиндлера», также изучал русский язык для съемок последнего фильма Веры Глаголевой «Две женщины», основанный на знаменитой пьесе Ивана Тургенева «Месяц в деревне». И да, Файнс играет в фильме россиянина.
В интервью RT UK в 2016 году он сказал, что изучать русский язык «чрезвычайно тяжело», но он хотел получить опыт работы с другим языком, который отличается от его родного.
Он также сказал, что много лет интересовался российской культурой и чувствовал себя в России комфортно.
Файнс часто посещает Россию. Презентуя фильм «Призрак» в Москве, он выступил с речью на русском языке. Впечатляет то, что у него почти не было ошибок!
«Добрый вечер, дамы и господа, — начал он. — Я очень рад быть здесь с моими коллегами. Дэвид Баутиста, я немного боюсь тебя, Дэвид! И прекрасная Наоми Харрис!».
«Английский писатель Ян Флеминг написал книгу «Из России с любовью» . В этой книге они отправили красивую женщину, чтобы соблазнить Джеймса Бонда. Мы пришли сюда, чтобы не соблазнять вас, а только развлечь. И, конечно же, мы с любовью пришли в Россию».
4. Милла Йовович хочет купить салат Оливье и торт Наполеон
Голливудская актриса Милла Йовович родилась в Киеве — столице Украины. Ее мать — русская, а отец родом из Сербии. Семья покинула Советский Союз, когда ей было 5 лет, так она оказалась в Соединенных Штатах. Но Милла время от времени очаровывает российскую аудиторию, говоря по-русски во время своих визитов в страну.
«Конечно, я хочу поехать в российский магазин, купить салат Оливье, купить торт Наполеон», — сказала однажды Милла российским СМИ. «Да, Наполеон лучший!», — согласился ее муж. — Пельмени, вареники, борщ, сметана».
Однажды она даже снялась в русскоязычной роли в фильме «Счастливая беда» .
Просто послушайте ее, говорящую по-русски во время эпизода российского радиошоу Europa Plus ! Это, должно быть, самая простая работа для переводчика.
«Я понимаю [русский] юмор, я думаю, что он лучший в мире, — сказала Мила. — И, конечно, мне нравятся [русские] пельмени, джемы».
5. Эли Рот изучал русский язык в школе
Американский актер и продюсер Эли Рот имеет русских предков и несколько лет изучал русский язык в школе. В 2010 году он даже рекламировал свой фильм на русском языке.
«Привет, я Эли Рот. Я продюсер фильма «Последнее изгнание дьявола» , поэтому я говорю по-русски. Кто знал? Когда я жил в Бостоне, я учился в школе и хотел говорить по-русски. Я не знаю почему. 20 лет назад я был в Ленинграде, извините, в Санкт-Петербурге, а также в Москве. И теперь я здесь с фильмом «Последнее изгнание дьявола» .
6. Роберт Дауни-младший изучал русский язык в течение 2 часов
У Железного Человека нет русских корней, но презентуя «Мстителей» в Москве в 2012 году, он говорил по-русски более или менее сносно.
«Добрый вечер, дамы и господа, российские знаменитости и дети. От имени всех нас мы любим Россию. Большое спасибо!».
По словам организаторов, он выучил свое выступление за 2 часа: он начал в 13:00, а в 15:00 он свободно говорил эти слова по-русски.
7. Джаред Лето не играет с русским
Американский актер и лидер группы Thirty Seconds to Mars изучал русский язык для роли в The Lord of War , где он снимался вместе с Николасом Кейджем. Приятно слышать, как он ругается по-русски, иногда даже разговаривая с американскими СМИ. «Ну, ты стоишь, как даб?» («Почему ты стоишь как дуб?») однажды ответил Джаред, когда журналист попросил его что-то сказать по-русски.
Как и многие другие американцы, он считает русский язык «очень-очень сложным».
«Русский язык — это язык, который нужно уважать, — сказал он однажды. — С ним нельзя играть. Это очень сложно…».
Fotodom / Rex Features
Голливудский актер с итальянской фамилией родился в самом« звездном» городе Штатов — Лос-Анджелесе. Несмотря на американское гражданство, происхождение Ди Каприо очень интересное: отец Лео имеет итальянские и немецкие корни, а мать Ирмелин Инденбиркен родилась в западногерманском Ор-Эркеншвике в бомбоубежище, в семье немца Вильгельма Инденбиркена и русской эмигрантки Хелены Инденбиркен, которую на самом деле звали Еленой Степановной Смирновой. Смирнова после Октябрьской революции мигрировала в Германию вместе с родителями, а в 1955 году Елена уже со своим супругом Вильгельмом уехала в США.
Сам Лео неоднократно рассказывал о своих родственниках. По его словам, бабушка Хелена, несмотря на то что ее вывезли из России в два года, прекрасно говорила по‑русски. Также Лео добавляет, что не только его бабушка, но и дедушка — русский, правда, не уточняет, по какой линии. «Так что я не на четверть, а наполовину русский», — признается Лео.
Стивен Спилберг
Fotodom / Rex Features
Популярное
Мало кто знает, но американский режиссер родился в доме« с идишем и русским языком». Родители Стивена происходили из семей еврейских эмигрантов из Российской империи. Дедушка и бабушка со стороны отца уехали в Штаты из Каменца-Подольского(ныне территория Украины) в 1906 году, а дедушка со стороны матери приехал из Одессы с братом.
« Я рос в семье, в которой говорили на трех языках: английском, русском и идише. Мой отец был радиолюбителем, и во времена холодной войны он настроил связь с родственниками из Украины. Представляете, как это было опасно! Я тогда подружился с одним русским парнишкой, и мы переписывались азбукой Морзе», — рассказывает о своей юности Спилберг.
Сильвестр Сталлоне
Fotodom / Rex Features
Сталлоне родился в Нью-Йорке. Отец актера Фрэнк — эмигрант с Сицилии, а мать Жаклин Лейбофиш родилась в Одессе. Кстати, относительно недавно она приезжала на родину, чтобы разыскать родственников.
Стоит отметить, Сильвестр неоднократно рассказывал о своих корнях, а когда один из алкогольных брендов предложил сняться в рекламной кампании водки« Русский лед», ответил согласием и в ролике произнес фразу« В каждом из нас есть частичка русского».
Дэвид Духовны
Fotodom / Rex Features
Актер вырос в Штатах, но его дедушка родился в «другой стране», о чем, кстати, Дэвид рассказывает в нашумевшей рекламе пива. «Это страна, где я родился и вырос. Но есть другая страна, из которой родом мой дедушка. И я часто задумываюсь: а что если бы все сложилось иначе? А что если бы я родился в России?» — размышлял американский актер в ролике.
Дед со стороны отца, Мойше Духовный в 1918 году эмигрировал из города Бердичева, который сейчас является частью Украины. Бабушка же приехала из Польши. Сам Дэвид часто упоминает о своем происхождении и рассказывает, что« всю жизнь думал, что русский».
Харрисон Форд
Fotodom / Rex Features
Харрисон Форд родился в Чикаго,
а его бабушка Анна Лифшиц родилась в Белоруссии в еврейской семье. В 1907 году Анна с родителями переехала из Российской империи в США,
и семья обосновалась в нью-йоркском Бруклине. Позже бабушка Форда встретила Гарри Нидельмана,
который оказался эмигрантом из Минска. После свадьбы у четы Лифшиц-Нидельман родилась дочь Дора,
которую называли на американский манер — Дороти. В свою очередь,
Дороти вышла замуж за ирландца Кристофера Форда,
а в их браке родился Харрисон. Актер впервые побывал в России несколько лет назад,
когда снимался в фильме«
К-19» в Мурманске.
Ленни Кравиц
НАТАЛИ ВУД
Дочь харьковского инженера, Наталья Захаренко родилась уже в Сан-Франциско. До того времени родители будущей звезды «Вестсайдской истории» успели сменить родной город на Владивосток, а затем на Харбин, пока не осели в Штатах. Натали Вуд, начавшая кинокарьеру в детском возрасте, к 18 годам содержала всю семью. И, несмотря на голливудский лоск, не забывала про свои корни: посещала православную церковь, прекрасно знала язык родины своих родителей и сама называла себя русской.
ХЕЛЕН МИРРЕН
Прекрасная англичанка Хелен Миррен, так убедительно сыгравшая британскую королеву, на самом деле имеет аристократическое происхождение. Ее дед ведал в Европе закупками оружия для российского Императорского двора, и когда в Петрограде случился большевистский переворот, разумно остался в Лондоне. Елена Лидия Миронова - так по документам зовут Хелен Миррен - русского языка не знает и водку не пьет, но шутит, что «нижняя часть ее тела - русская». Что это значит, можно только догадываться.
КИРК И МАЙКЛ ДУГЛАСЫ
Дед Майкла Дугласа Хершел Даниелович, живший под Могилевом, не горел желанием идти на русско-японскую войну. Поэтому резво собрав вещи, в 1908 году вместе с женой уехал из Российской империи. Сын Даниеловичей, Изя, родился в Амстердаме. Когда семья осела в Бруклине, папа Хершел, здраво рассудив, что на новой родине с их именами придется туго, провел радикальную реформу. Сам стал Харри, жену Брину превратил в Берту, всем детям также дал американские имена, фамилию также переиначил, став Дугласом. Единственный из семи детей сын - Изадор - превратился в Кирка, чему был очень рад, потому что Изей быть ему не нравилось.
Уже в преклонном возрасте звезда «Спартака» сильно припал к корням, стал искать родственников в Могилеве (и нашел - семью троюродного брата, который и сейчас там живет) и все собирался съездить на родину, но здоровье уже не позволяет. Четверо его сыновей бывшей родиной особо не увлекались, но самый знаменитый из них, Майкл, в интервью не устает повторять, что всегда помнит о местечке Чаусы под Могилевом.
ХАРРИСОН ФОРД
Свое имя Харрисон актер получил в честь дедушки, Гарри Нидельмана, приехавшего в Штаты в 1907-м из Минска. Бабушка звезды Анна Лившиц прибыла в Америку из того же Минска годом раньше, и свое счастье молодые люди обрели в Нью-Йорке. Харрисон Форд всегда мечтал побывать на родине («Хочу ощутить свои русские корни»), и его мечта сбылась благодаря работе над фильмом «К-19». Этим дело не кончилось: актер взялся за поиски родственников, но пока безуспешно.
СТИВЕН СПИЛБЕРГ
Оба деда режиссера родились в Российской империи, мама Спилберга, пианистка Леа Познер, прекрасно говорила по-русски. Сына, однако, к языку она не приучила, но, по словам сестры Стивена, Ненси, передала ему характерную эмоциональность и увлеченность искусством. Другая сестра режиссера, Сью, замужем за человеком по человеком по фамилии Пастернак, внучатым племянником великого поэта.
ВАЙНОНА РАЙДЕР
Настоящая фамилия актрисы не Горовиц, как часто пишут, а Томчина. Горовицами ее бабушка и дедушка, прибывшие в США из России, стали по вине бюрократической путаницы: чиновник, оформлявший их документы, записал их под другой «вывеской», в итоге так и осталось. Хоть и родители Вайноны уже были стопроцентными американцами, о России они помнили. Брат актрисы, например, носит имя Юрий - в честь Гагарина.
ЛЕОНАРДО ДИ КАПРИО
После того, как в России случилась революция, пермяк Степан Смирнов вместе с семьей покинул родной город и перебрался в Германию. Его дочери Лене на тот момент было два года. Спустя четверть века, выйдя замуж, Хелен (так ее звали на немецкий лад) взяла фамилию супруга - Инденбиркен. Несмотря на новую родину (которую потом сменила Америка), она не забывала родину настоящую и прекрасно говорила по-русски, спасибо родителям. Внуку, Леонардо Ди Каприо, Елена-Хелен свои знания не передала, но они были очень близки, и, как говорит актер, влияние «драматичного темперамента» бабушки на свой характер он чувствует до сих пор.
МИЛА КУНИС
В 1991 году жители украинского города Черновцы Эльвира и Марк Кунисы, желая дать детям лучшую жизнь, отправились в Штаты. По словам Милы, которой тогда было восемь, на всех четверых (включая брата актрисы Мишу) у них имелось 250 долларов. Свою мечту старшие Кунисы осуществили - Мила стала большой голливудской звездой, Михаил тоже хорошо устроен. Мила Кунис, хоть и называет себя стопроцентной американкой, своему южнославянскому темпераменту остается верна. И не забывает русский: учит ему дочь, да и муж Эштон Катчер, как она говорит, потихоньку «подтягивается».
ГВИНЕТ ПЭЛТРОУ
Фамилия папы актрисы, Брюса Пэлтроу, на самом деле Пэлтровиц, а его отец был раввином в Минске. Очень похожая на мать, актрису Блайт Даннер, Гвинет была, что называется, папиной дочкой, и от него унаследовала интерес к «исторической» родине. «Быть даже малой частью такой страны, как Россия - большая честь», - любит повторять Гвинет Пэлтроу.
ДЭВИД ДУХОВНЫ
Когда звезда «Секретных материалов» и «Калифорникейшн» говорит в одной известной российской рекламе «Это родина моя», никто не удивляется. При этом дедушка Дэвида, уроженец Бердичева, переехав в Америку, работал в еврейском журнале, а сам актер недавно признался, что ощущает себя украинцем. Так что не все так просто. С другой стороны, предки голливудской звезды жили на территории Российской империи, и, значит, Духовны, как и многие американцы, не сильно вдающийся в тонкости нашей истории, может действительно сказать - «Это родина моя».
СТИВЕН СИГАЛ
Большой друг России и российского президента в частности, Стивен Сигал корнями буквально врос в нашу землю. Его дедушка и бабушка - из Петербурга и Владивостока соответственно, есть у актера родня и на Украине, и даже его жена имеет русское происхождение. И, в отличие от звезды боевиков, отлично говорит на языке предков. Сам Стивен Сигал русским овладеть пока не сумел, но при любом удобном случае в разговоре с местной прессой с удовольствием вставляет слово «браток». Чтобы, наверное, показать широту своей души.
АНТОН ЕЛЬЧИН
Молодой человек с занятной фамилией - самый настоящий россиянин: жил в районе метро «Приморская», что на Васильевском острове в Петербурге. Впрочем, океан он - вместе со своими родителями-фигуристами - пересек в полугодовалом возрасте, поэтому родину не помнит. Но регулярно поддерживает отношения с оставшимися в России родственниками.
Если подробно рассмотреть родословные знаменитых людей, в частности звезд Голливуда, то, на удивление, обнаруживается, что многие звезды - знаменитости с русскими корнями. Своей частичной принадлежностью к нашему великому народу знаменитости с русскими корнями гордятся.
Вупи Голдберг
ни за что не распознать русскую женщину. Между тем, прабабушка Вупи по линии матери проживала в городе Одессе. Вупи Голдберг появилась на свет в одном из негритянских районов Нью-Йорка. Актриса, еще будучи девочкой, решила оставить фамилию матери - Голдберг - тем самым, демонстрируя свои еврейские (или русские) корни.
Любимчик режиссера Мартина Скорсезе - Леонардо Ди Каприо
- немного американец, немного итальянец, немного немец и, разумеется, немного с русскими корнями. Его бабушкой была некая Елизавета Смирнова, эмигрантка из советского союза. Когда она была маленькой девочкой, родители вместе с ней переехали жить в Германию. Уже когда Лео стал знаменитостью, он приглашал ее жить в Америке, но она отказалась. Актер видит свою русскую бабушку, когда приезжает в Германию.
Актрисе Лив Тайлер
о русских корнях известно не так уж много. Бабушка Лив имела русские и индейские корни. Но актриса никогда не интересовалась, кто конкретно был из России - прабабушка или прадедушка. Но русские корни знаменитости дали о себе знать, ведь недаром же именно Тайлер исполнила роль Татьяны Лариной в голливудской экранизации «Евгения Онегина».
Харрисон Форд
наполовину ирландец, наполовину еврей из России. Его мать Дороти родилась уже в Америке, а вот ее большая еврейская семья приехала в Нью-Йорк в 1907 году из Минска.
Настоящее имя Дороти Форд - Дора Нидельман. Еще в юности из чувства протеста девочка поменяла имя: ее раздражали еврейские традиции их семьи. Ее родители, соответственно бабушка и дедушка знаменитого актера, Анна Лифшуц и Гарри Нидельман - оба евреи из Минска - встретились уже в США. Гарри удалось устроиться на работу водителем трамвая в Бруклине, и вскоре молодые люди поженились.
Харрисона Форда назвали именно в честь деда Гарри. Отвечая на вопрос о своих русско-еврейско-ирландских корнях, Харрисон Форд говорит: «Как человек я скорее ирландец. Как актер - я еврей».
Имя от рождения актрисы - Вайнона Лаура Хоровитц, знакома всему миру как Вайнона Райдер
. В действительности же ее фамилия - Томчина. Когда родители ее отца бежали из России, произошла неразбериха.
Уже в Америке документы перепутали, и Томчины стали Хоровитцами. Актриса мечтает заняться составлением своего генеалогического древа, где все будет расписано от и до. Тогда она во всем разберется.
Актриса Дженнифер Коннели
появилась на свет и выросла в Нью-Йорке. Отец происходил из семей Ирландии и Норвегии, а родина матери - Россия и Польша. Дженнифер не любит разбираться со своими русскими корнями: по материнской линии у нее столько родственников, что, наверное, жизни не хватит для составления генеалогического древа.
Натали Портман
родилась в Иерусалиме, а вот родители переехали в столицу Израиля из Кишинева. Когда Натали исполнилось три года, семья переехала в США: сначала в Вашингтон, затем в Коннектикут, а потом в Нью-Йорк.
Голливудские актеры Майкл Дуглас
и его отец Кирк тоже имеют русские корни. Настоящее имя Кирка - Иссур Даниелович-Демский. Его отец, соответственно дед Майкла, Хершел Даниелович, уехал из России, чтобы избежать службы в армии и участия в русско-японской войне.
В чужой стране Даниеловичи решили американизироваться и поменяли имена: Хершел стал Харри, а Брина - Бертой. Сестры Кирка также «переименовались»: Пеша в Бетти, Тамара в Марион, Хаска в Иду, Зифра во Фритци, а Рейчел в Рут.
Брат Калех выбрал себе имя Кэй. Иссуру родители дали имя Изадор, которое будущий Кирк Дуглас возненавидел. Свою фамилию Даниеловичи сменили на Демских.
Исполнитель роли Эркюля Пуаро, Питер Устинов
, родился в Лондоне в 1921 году в семье выходцев из России. Его первое выступление на сцене состоялось в 17-летнем возрасте. После этого Устинов стал широко известен в Великобритании и в мире своими режиссерскими и актерскими работами в кино, театре и на телевидении. В 1961 году он был удостоен «Оскара» за роль в фильме «Спартак».
Мама Дэвида Духовны
, Маргарет, родилась в шотландской семье, а отец, Амрам Духовный, - сын русских евреев, эмигрировавших в Нью-Йорк. По-русски Дэвид не говорит, но зато в совершенстве владеет ивритом. Тем не менее Дэвид очень любит русскую литературу, особенно Достоевского. «Просто его очень легко понять», - объясняет Духовны.
Мать Шона Пенна
из ирландской семьи, а отец - еврей русско-литовских кровей. Фамилия родителей отца Шона, Лео Пена, была Пинон, но после эмиграции в США они ее англизировали.
В 1950-х годах имя Лео Пенна - актера и телережиссера, снявшего среди прочего несколько серий сериалов «Звездный путь» и «Коломбо», - попало в «черный» список комиссии по расследованию антиамериканской деятельности из-за подозрений в шпионаже в пользу Советского Союза. Но его вина так и не была доказана.
Знаменитую киноактрису Гвинет Пэлтроу
также можно отнести к «нашим», поскольку она происходит из еврейского рода Палтровичей, проживавших в Минске. Переехав в Америку, раввины немного изменили фамилию, чтобы полностью соответствовать приобретенному статусу - граждане Америки. Гвинет Пэлтроу помнит о своих корнях и с большим уважением отзывается о русском народе.
Королевой Голливуда, не скрывавшей своих русских корней, была Натали Вуд
. Под этим псевдонимом прославилась Наталья Николаевна Захаренко. Ее родители в годы революции сбежали из Харькова во Владивосток, затем в Китай. А оттуда в Сан-Франциско. Там в 1938 году родилась Наталья. Дочь русского инженера и дворянки начала сниматься с четырех лет.
Фильмы с ее участием - «Вестсайдская история» (1961), «Большие гонки» (1965) - вошли в золотой фонд кино. Натали Вуд снискала славу самой красивой, скандальной и загадочной актрисы Голливуда.
Она погибла в 1981 году. До сих пор непонятно, выбросилась ли актриса с яхты сама и утонула, или ее убили? Ведь жизнь Натали была застрахована на 13 млн. долларов, которые получил муж Роберт Вагнер.
Робер Оссейн
, один из прославленных актеров и режиссеров французского кино (Жофрей де Пейрак из киноэпопеи об Анжелике), родился уже во Франции и любит повторять, что он француз.
На самом же деле Робер - сын уроженца Самарканда композитора Аминулы Гуссейнова и киевлянки Анны Мневской. Они уехали из России сразу после революции. Первой женой Робера Оссейна стала этническая славянка Марина Влади.
И как бы он не открещивался от своих корней, сыновей своих назвал русскими именами Игорь и Петр. А любимыми лакомствами обожаемого всеми актера всегда были ржаной хлеб и соленые огурцы.
Сильвестр Сталлоне
родился в Нью-Йорке. Его отец, парикмахер Фрэнк Сталлоне, приехал в Штаты из Сицилии, а мать - астролог Джеклин Сталлоне-Лейбофиш родилась в Одессе, в еврейской семье. Энергичная мама еще во время перестройки разыскивала в Украине родственников. Тогда помог сам генсек Михаил Горбачев.
Уроженкой приморского города была прабабка звезды по материнской линии - наследница богатого рода Роза Лейбович. Актер говорит: «Я вдруг почувствовал, что во мне намного больше материнских, чем итальянских отцовских генов».
Дедушка Ленни Кравитца
со стороны отца (как, впрочем, и прадедушка) родился в Киеве, и его звали Лёня Кравец.
Во время недавнего концерта в столице Украины (который Ленни попросил организовать специально, чтобы увидеть наконец своими глазами родину предков) певец спросил, есть ли в зале его однофамильцы. Людей с такой фамилией оказалось предостаточно!