Пьеса жестокие игры арбузов. Алексей Арбузов: Жестокие игры

Комедия в четырех действиях

Действующие лица

Ирина Николаевна Аркадина, по мужу Треплева, актриса

Константин Гаврилович Треплев, ее сын, молодой человек

Петр Николаевич Сорин, ее брат

Нина Михайловна Заречная, молодая девушка, дочь богатого помещика

Илья Афанасьевич Шамраев, поручик в отставке, управляющий в Сорина

Полина Андреевна, его жена

Маша, его дочь

Борис Алексеевич Тригорин, беллетрист

Евгений Сергеевич Дорн, врач

Семен Семенович Медведенко, учитель

Яков, работник

Горничная

Действие происходит в имении Сорина.

Между третьей и четвертой действиями проходит два года.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

В парке имения Сорина, широкая аллея ведет к озеру, она перегорожена эстрадой, кое-как взбитой для домашнего спектакля.

Маша в черной одежде вместе с Медведенко возвращаются с прогулки. Она говорит, что носит траур по своей жизнью, так и ходит в черном. Ее собеседник искренне не понимает: «Почему? (В раздумье) Не понимаю … Вы здоровы, отец у вас хотя и небогатый, но с достатком. Мне живется гораздо тяжелее, чем вам. Я получаю всего двадцать три рубля в месяц, да еще отчисляют из меня … а все же я не ношу траур ». Маша говорит, что и бедный может быть счастлив, но Медведенко понимает, что это теория, а на практике он на те двадцать три рубля должен кормить не только себя, но еще и мать, двух сестер и брата. Они разговаривают о предстоящем спектакль по пьесе Треплева, о том, что будет играть в нем Нина Заречная и что эти молодые люди влюблены друг в друга. Воспользовавшись случаем, Медведенко говорит о своей любви к Маше, но напрасно, она не отвечает на его чувства.

Приходят Треплев и Сорин. Константин Гаврилович заметно нервничает, опасаясь, что Нина опоздает, ведь отец и мачеха стерегут ее, не дают никуда ходить, чтобы она не нашла случайно себе мужчину, который потребует за ней часть имущества в вино. Сорин с племянником говорят о Аркадину, и Константин Треплев объясняет, почему мать не в настроении: ей обидно, что на этой сцене будет не она, а Нина: «Психологический курьез — моя мать. Бесспорно талантлива, умна, способна рыдать над книгой, моментально выдаст тебе всего Некрасова наизусть, больных ухаживает, как ангел; но попробуй при ней похвалить Дузе. Ого-го! Следует хвалить только ее саму, следует писать о ней, кричать, восторгаться ее потрясающей игрой в «Даме с камелиями» и т. д. Здесь в селе ей недостает этого дурмана, вот она и скучает. Да и скупая, имеет деньги в банке — не менее семидесяти тысяч, но в долг не допросишься ». На замечание о том, что мать его все же любит, Треплев с горечью отмечает: «Видишь, моя мать меня не любит. Еще бы! ей хочется жить, любить, носить светлые кохтинкы, а мне уже двадцать пять лет, и я постоянно напоминаю ей, что она уже не молода. Когда меня нет, ей только тридцать два года, а при мне же сорок три, а за это она меня ненавидит … Она знает также, что я не признаю театра. Она любит театр, ей кажется, что она служит человечеству, служит святому искусству, а по-моему, современный театр — это рутина, предрассудки ». Его раздражает, когда «из пошлых картин и фраз стараются извлечь мораль — мораль маленькую, мелкую, удобную и понятную, полезную для домашнего употребления». Он считает, что нужны новые формы. Вспоминая о детстве, полна унижений за того, что вокруг матери все время находятся гении, таланты, а он только ее сын, он сожалеет, что она не обычная женщина. Может, тогда они объяснились, ведь он ее так любит. На вопрос Сорина о Тригорина Треплев отвечает, что тот человек умный, простой, немного меланхоличная и порядочный. Он значительно моложе мать. Говорят, что талантливый, но «после Толстого и Золя не захочешь читать Тригорина». Когда появляется Нина, Треплев забывает обо всем, потому что любит ее до безумия. Она же, как всегда, боится отца и спешит: «Отец и его жена не пускают меня сюда. Говорят, что здесь богема … боятся, чтобы не подалась в актрисы … А меня тянет сюда к озеру, будто чайку … Мое сердце наполнено вами ».

Все собрались для просмотра спектакля, поставленного Константином Треплева. Когда начинается спектакль, Треплев говорит, что намерен представить будущее через двести тысяч лет. Поднимаются самодельные кулисы, и на сцене в белом все видят саму и одинокую на фоне озера Нину, которая произносит: «Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, обитавшие некогда в воде, морских звезды и те, которых не увидишь глазом, — словом все жизни, все жизни, все жизни, завершив печальное круг, угасли … »Она передает холод и страх одиночества земли, лишенной жизни, и свое намерение бороться с дьяволом. Когда показываются две красные точки, пахнет серой. Так задумал Треплев для усиления эмоционального воздействия действия. Но Аркадина все портит, начиная отпускать комментарии и смеяться. Треплев прерывает спектакль и в отчаянии и образе уходит. Аркадина делает вид, что она тут ни при чем. И тут же возмущается, что этот «самолюбивый мальчишка …» «хочет поучать нас», здесь «претензии на новые формы, на новую эпоху в искусстве». Однако через некоторое время он начинает испытывать угрызения совести и кричит его. Маша идет искать Треплева, а тем временем Аркадина представляет Нину Тригорина и пренебрежительно-снисходительно хвалит ее, предрекая карьеру актрисы. Тригорин говорит, что ничего не понял в пьесе и Нина называет ее странной. Вскоре она идет, и все также расходятся.

Остается только врач Дорн, который рассуждает вслух о том, что пьеса его взволновала, что она таки интересная, и нужно побольше хорошего сказать о ней автору. Он так и поступает, когда тот появляется. Дорн называет его талантливым: «Вы взяли сюжет из области отвлеченных идей. Так и следовало, потому что художественное произведение обязательно должно выражать какую большую мысль. Только то является прекрасным, что серьезное … »Треплев благодарит Дорну на добром слове, но теперь его интересует только Нина. Узнав, что ее здесь нет, он быстро уходит.

Маша признается Дорна, что любит Константина. И Дорн восклицает: «Какие все нервные! Какие все нервные! И столько любви … О, волшебное озеро! Ну что же я могу сделать, дитя мое? Что? Что? »

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Действие происходит в полдень возле дома Сорина. Видно озеро, в котором отражается солнце. Жара. Под липой в тени Аркадина, Дорн и Маша. Аркадина хвастается своей осанкой, гордо расхаживая мимо площадки для крикета. Она говорит Маше, что никогда не позволяет себе распускаться: всегда зачисана к лицу, Подтянутая, корректная, стройная, даже в деревне, даже когда выходит в парк, но еще и работает. Это все позволяет ей чувствовать молодой. Маша же говорит, что в свои двадцать два года едва «волочит свою жизнь, как бесконечный шлейф», и часто в ней не бывает желание жить. Она, правда, говорит, что надо встряхнуть это из себя и то собраться. На этих беседах их застают Сорин, Нина и Медведенко. У Нины радость: ее родители уехали в Тверь, и она на три дня совершенно свободна. Аркадина хвалит ее внешний вид, но она обеспокоена строгости сына и спрашивает Нину, почему он целыми днями на озере. Маша говорит, что у него неспокойно на душе и просит Нину читать то из его пьесы, но и отвечает, что это неинтересно. Маша отрицает и говорит, что когда он сам читает то, глаза у него горят, а лицо становится бледным. «У него прекрасный печальный голос, а манеры, как у поэта». Сорин тем временем засыпает и храпит. Его с шутками будят и поучают, как беречь здоровье, а он отвечает: «Я прослужил в судебном ведомстве двадцать восемь лет, но еще не жил, ничего не испытал в конце концов, и, конечно, жить мне очень хочется. Вы сыты и равнодушны, и потому имеете наклонность к философии, я же хочу жить и потому пью за обедом херес и курю сигары и все ».

Между тем приходит Шамраев с Полиной Андреевной, и Аркадина просит у него лошадей для выезда в город. Тот отказывает, потому что все лошади в поле, вывозят рожь. Аркадина обижается и грозится сразу же поехать совсем или пойти пешком. Шамраев, в свою очередь, угрожает Сорину, что он уйдет с поста управляющего. Нина удивляется, что известная артистка плачет из-за пустяка, а Тригорин, такой знаменитый, просто сидит с удочкой и радуется двум пойманным рыбкам. Между тем Полина Андреевна, оставшись наедине с Дорном, ревниво упрекает его за общение с другими женщинами и потихоньку выбрасывает букет цветов, подаренный ему Ниной. Треплев, увидев Нину самую, бросает к ее ногам убитую чайку, которую он только подстрелил на озере, и упрекает ее за то, что она стала с ним холодной и чужой: «Это началось с того вечера, когда так глупо провалилась моя пьеса. Женщины не прощают неуспеха … »Он ревниво наблюдает ее захвата, когда к ним приближается Тригорин. Тот способен всю жизнь превратить в сюжет и записывает в книге характеристику личности, в которой узнаем Машу. Нина и Тригорин разговаривают о том, что каждый из них хотел бы на некоторое время оказаться на месте другого, чтобы его понять. Тригорин долго и подробно рассказывает, как он пишет и какое у него нелегкая жизнь, и все ради того, «чтобы сказали лишь, что он пишет мыло, талантливо … но далеко до Толстого ». Он говорит, что не любит себя как писателя: оно не успевает: «я чувствую, что если я писатель, то я обязан писать о народе, о его страданиях, о его будущем, говорить о науке, о правах человека и такое другое … но в конце концов я чувствую, что умею писать только пейзаж, а во всем остальном я фальшив, и фальшив до костей ». Его зовут, и он сожалеет, что они больше не увидятся, а ему так не хочется уезжать. Увидев судьбы чайку, спросил, что это. Нина сказала. И он сразу записывает в книжечку: «Сюжет для небольшого рассказа: на берегу озера с детства живет молодая девушка, такая, как вы; любит озеро, как чайка, и счастлива и свободна, как чайка. Но случайно пришел человек, увидел и от нечего делать погубил ее, как эту чайку ». Вдруг из окна выглянула Аркадина и известила, что они остаются здесь.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Действие в столовой. Заметные приготовления к отъезду. Тригорин завтракает. Маша говорит с ним, стоя у стола, о своем безнадежное любви к Треплева и обещает вырвать это чувство из сердца, выйдя замуж за Медведенко. Тригорин жалуется Маше, что они вынуждены ехать: «Сын ее ведет себя крайне бестактно. То стрелялся, а теперь, говорят, собирается меня на дуэль вызвать. А чего бы это? Дуется, фыркает, проповедует новые формы … Но ведь всем хватит места, и новым, и старым, — зачем же толкаться? «Маша говорит, что это из ревности, ведь ей это знакомо, и попрощавшись, уходит. Заходит Нина, в руке держит горошину, пытаясь несложным гаданиям решить, идти ли ей в актрисы. Затем она дарит Тригорина медальон, на котором она приказала вырезать с одной стороны его инициалы, а с другой — название его книги «Дни и ночи». Тригорин целует подарок и говорит, что всегда будет вспоминать ее, особенно в светлом платье, когда у ног ее лежала белая чайка. Нина, услышав голоса, торопливо исчезает, а Тригорин читает: «страница 121, строки 11 и 12». Теперь его очень интересует, что там у него написано. Он идет в кабинет Сорина искать свою книгу «Дни и ночи». Между тем Аркадина и Сорин разговаривают о Константине, ее сыну. Она беспокоится, что до сих пор не знает, почему стрелялся сын, вероятно, из-за ревности? Но Сорин говорит, что были и другие причины: человек он молодой, умный, живет в глухом селе, без денег, без определенного положения в обществе, без будущего. Никаких занятий. Стесняется и боится своего безделья. Сорин говорит, что любит его сердечно, но Треплев кажется, что он здесь лишний, нахлебник. Аркадина говорит: «А не сходить ему на службу ли …» Сорин говорит, что парня бы потребовалось немного одеть, дать ему хоть немного денег, может, отправить за границу на время. Но Аркадина, сначала сгоряча согласившись дать денег на костюм, и это обещание берет назад: ведь она актриса, и ей надо одеваться самой. Ее брат видит, что ему не уговорить Аркадину помочь сыну, а сам он не имеет денег, потому полностью зависит от своего управляющего. Сорину становится плохо, он идет, опираясь на палку. Именно подвернулся Треплев и просит мать перевязать ему голову, потому что врач-то опаздывает. Он с радостью вспоминает лучшие времена из их прошлого, когда она была такая внимательная, отзывчивая, впрочем, больше к чужим, незнакомым или посторонних людей. Ему так не хватает его внимания и любви, понимания. Но она больше заботится своим любовником Тригорина, через которого едва не погиб ее сын. Она утверждает, что он такой благородный, талантливый, а сын, мол, просто завидует ему. Треплев пытается раскрыть ей глаза на захват Тригорина Ниной, однако Аркадина только раздражается еще больше, они ссорятся, потом извиняются друг в друга. Но встречаться с Тригорина сын Аркадиной не желает и стремительно уходит, увидев того. Ирину Николаевну все устраивает, лишь бы не было дуэли с ее любовником. Он утверждает найдены в книге слова, которые были на 121 странице его книги: «Если тебе когда-нибудь понадобится моя жизни, то приди и возьми». Охваченный страстью, которой повеяло от этих слов, он умоляет Аркадину отпустить его, быть ему другом, потому его так манит любовь Нины. С горечью Аркадина говорит: «Неужели я такая старая и уродливая, что со мной можно, не стесняясь, говорить о других женщинах? (Обнимает и целует его) О, ты обезумел! Мой прекрасный, удивительный … Ты последняя страница моей жизни! Моя радость, моя гордость, мое блаженство … (Становится на колени). Если ты покинешь меня, хоть на час, то я не переживу, сойду с ума, мой странный, мой прекрасный, мой повелитель … »Она вспоминает и призывает все свое искусство актрисы, чтобы удержать его возле себя и добивается обещания остаться с ней. Но встретив перед отъездом Нину, которая сказала, что решила уйти от отца в Москву и поступить в актрисы, назначает ей там встречу в гостинице «Славянский базар».

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Прошло два года. Одну из комнат Сорина его племянник превратил в свой кабинет. За окнами осенний ветер качает деревья, воет в трубе. Маша и ее муж Медведенко говорят о Константине Треплева, которого дядя все время зовет к себе, чтобы было на глазах. Медведенко вспоминает о старом театре у озера и говорит, что надо бы его сломать, потому что он похож на скелет и кажется, что там кто плачет. Он просит Машу ехать с ним домой, там, наверное, уже голодная их ребенок, но Маша надеется на служанку и собирается остаться ночевать в доме Сорина. Сам же Сорин собирается ночевать на диванчике в комнате с Костей. Полина Андреевна приносит постель и говорит Треплева: «Никто и не думал и не гадал, что из вас, Костя, выйдет настоящий писатель. А вот, слава Богу, и деньги стали вам присылать из журналов. И красивый стал … »Отослав домой Машиного мужа, она просит Треплева быть ласковее с ее Машей. Константин молча встает и уходит. Маша в разговоре с матерью обещает вырвать эту любовь из сердца, пусть только ее мужа переведут подальше от этого дома. Вдруг заходит Медведенко, потому что отец Маши не дал ему лошадей, чтобы ехать. Среди общего разговора Сорин говорит о том, что его жизнь — сюжет под названием «Человек, который хотел». В молодости он хотел быть литератором, говорить хорошо, жениться и жить в городе, а взамен должен оставаться одиноким в селе, не совершив ничего. Правда, он дослужился до чина действительного статского советника. А Дорн отмечает, что «выражать недовольство жизнью в шестьдесят два года … — Это не великодушно ». Сам он относится к жизни и смерти несколько философски: «Страх смерти — животный страх … Надо душить его ». Вспоминая о поездке за границу, он говорит о интересное ощущение, которое охватило его во время пребывания в Генуе — тогда, в толпе, передвигался будто живое существо, — он почувствовал нечто похожее на существование мировой души. Нечто вроде той мировой души, которую играла в пьесе Треплева Нина Заречная. Когда вспомнили о Нине, Треплев рассказал, что она сбежала из дома и сошлась с Тригорина. У них был ребенок, который потом умер. Тригорин разлюбил ее и вернулся к своим прежним женщин и обязательств, которых и не покидал, успевая и там и здесь. Относительно театра, то она дебютировала в подмосковном дачном театре, а потом поехала в провинции. Треплев время ездил за ней, потом она писала ему письма и подписывалась Чайкой. Теперь она приехала в город и находится на постоялом дворе: Отец и мачеха расставили везде сторожей, чтобы не пускать ее и близко к дому. Треплев, обращаясь к Дорна, отмечает, что легко быть философом на бумаге, а в жизни гораздо сложнее.

«Ча́йка» - пьеса в четырёх действиях Антона Павловича Чехова , написанная в 1895-1896 годах и впервые опубликованная в журнале «Русская мысль» , в № 12 за 1896 год. Премьера состоялась 17 октября 1896 года на сцене петербургского Александринского театра .


Действующие лица

  • Ирина Николаевна Аркадина, по мужу Треплева, актриса
  • Константин Гаврилович Треплев, её сын, молодой человек
  • Пётр Николаевич Сорин, её брат
  • Нина Михайловна Заречная, молодая девушка, дочь богатого помещика
  • Илья Афанасьевич Шамраев, поручик в отставке, управляющий у Сорина
  • Полина Андреевна, его жена
  • Маша, его дочь
  • Борис Алексеевич Тригорин, беллетрист
  • Евгений Сергеевич Дорн, врач
  • Семён Семёнович Медведенко, учитель
  • Яков, работник
  • Повар
  • Горничная

Сюжет

Действие первое

  • - Александринский театр . Постановка Е. П. Карпова . Роли исполняли: Сорин - В. Н. Давыдов , Нина Заречная - В. Ф. Комиссаржевская , Тригорин - Н. Ф. Сазонов , Шамраев - К. А. Варламов , Полина Андреевна - А. И. Абаринова . Премьера состоялась 17 октября .
  • 1896 - Театр Н. Н. Соловцова (Киев).
  • 1896 - труппа драматических артистов (Ярославль; также в 1900 году).
  • - Московский Художественно-общедоступный театр , постановка К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко . Роли исполняли: Аркадина - О. Л. Книппер-Чехова , Треплев - В. Э. Мейерхольд , Сорин - В. В. Лужский , Нина - М. Л. Роксанова , Шамраев - А. Р. Артём , Полина Андреевна - Е. М. Раевская , Маша - М. П. Лилина , Тригорин - К. С. Станиславский , Дорн - А. Л. Вишневский , Медведенко - И. А. Тихомиров , Яков - А. И. Андреев). Премьера состоялась 17 () декабря. Спектакль был возобновлён в 1905 году (Нина - М. П. Лилина , Маша - М. Г. Савицкая).
  • - драматическая труппа во главе с В. Ф. Комиссаржевской и Далматовым (Нина - Комиссаржевская).
  • - Александринский театр
  • - Драматический театр В. Ф. Комиссаржевской (Петербург; Нина - Комиссаржевская , Тригорин - Бравич).
  • - Московский Камерный театр
  • - Театр им. Моссовета
  • - Ленинградский театр им. А. С. Пушкина. Режиссёр Л. С. Вивьен
  • - МХАТ. Режиссёры В. Станицын , И. Раевский ; художник Шифрин
  • - Театр им. Ленинского комсомола (Москва). Постановка А. Эфроса ; художники В. Лалевич, Н. Сосунов
  • 1968 - МХАТ. Режиссёр Б. Н. Ливанов ; художник Э. Г. Стенберг . В ролях: Аркадина - А. Степанова , Тригорин - Л. Губанов , Треплев - О. Стриженов , Нина Заречная - С. Коркошко , Маша - И. Мирошниченко , Сорин - С. Колчицкий, Дорн - В. Давыдов
  • - «Современник ». Режиссёр О. Н. Ефремов.
  • - МХАТ . Постановка О. Н. Ефремова ; режиссёр Н. Скорик; художник-постановщик В. Левенталь; музыкальное оформление Василия Немировича-Данченко . В ролях: Аркадина - Т. Лаврова , Треплев - А. Мягков , Нина Заречная - А. Вертинская , Маша - Е. Васильева , А. Вознесенская, Тригорин - А. Калягин , Дорн - И. Смоктуновский и Е. А. Евстигнеев, Сорин - А. Попов и В. Давыдов, Полина Андреевна - И. Саввина и Н. И. Гуляева. Премьера состоялась 9 июля

Постановки за рубежом

  • - «Нойе фрайе бюне» (Берлин).
  • - «Хеббель-театр» (Берлин).
  • - «Дагмартеатр» (Копенгаген); Мюнхенский театр.
  • - - Труппа Ж. Питоева (Швейцария; Theatre des Champs-Elysees, Франция).
  • - Малый театр Цукид-зи (Токио; под назв. «Песнь белой птицы»).
  • - Литтл Тиетр. Пост. и сценогр. Ф. Ф. Комиссаржевского .
  • - Theatre des Mathurins. Реж. Ж. Питоев .
  • - Театр «Финикс» (Нью-Йорк); реж. Houghton. Театр «Эберто» (Париж); реж. Магито.
  • - Театр «Ателье» (Франция). Реж. Андре Барсак .
  • - «Олд Вик » (Лондон).
  • - Королевский драматический театр (Стокгольм). Реж. Ингмар Бергман .
  • - Comedie de Caen. Реж. Габриель Монне.
  • - Театр дю Миди (Франция). Реж. Антуан Витез .
  • - Theatre de la Ville. Реж. Lucian Pintilie.
  • - Комеди Франсэз . Реж. Отомар Крейча .
  • - Gaiety Theatre, Дублин, Ирландия. Реж. Michael West и Annie Ryan

Переводы на иностранные языки.

При жизни Чехова переводы «Чайки» были выполнены на сербскохорватский (M. Mareković в 1897 и I. Prijatelj в 1901 ), чешский (B. Prusík в 1899 ) болгарский язык (С. Бранкомиров в 1903 и немецкий языки (в 1902 ). На английский язык пьеса впервые была переведена в 1909 году Джоржем Кальдероном (англ. George Calderon ) для постановки в Королевском театре Глазго (премьера состоялась 2 ноября 1909 года).

Экранизации

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
СССР СССР Чайка Александр Белинский Н. Ольхина (Аркадина ), Игорь Озеров (Треплев ), Ю. Толубеев (Сорин ), Ия Саввина (Нина Заречная ), В. Усков (Шамраев ), Л. Шеленцова (Полина Андреевна ), Н. Ургант (Маша ), В. Медведев (Тригорин ), В. Честноков (Дорн ), телеспектакль Ленинградского ТВ
США
Великобритания Великобритания
Чайка (The Sea Gull ) Сидни Люмет Джеймс Мэйсон (Тригорин ), Ванесса Редгрейв (Заречная ), Симона Синьоре (Аркадина ), Дэвид Уорнер (Треплев ), Гарри Эндрюс (Сорин ), Денхолм Эллиотт (Дорн ) фильм на основе постановки Люмета
СССР СССР Чайка Юлий Карасик Алла Демидова (Аркадина ), Владимир Четвериков (Треплев ), Николай Плотников (Сорин ), Людмила Савельева (Заречная ), Юрий Яковлев (Тригорин ), Армен Джигарханян (Шамраев ), Ефим Копелян (Дорн ) Мосфильм
Италия Италия Чайка (итал.) русск. (Il gabbiano ) Марко Беллоккьо Лаура Бетти (Аркадина ), Памела Виллорези (Заречная ), Ремо Джироне (Треплев ), Giulio Brogi (Тригорин )
Россия Россия Чайка Маргарита Терехова Маргарита Терехова (Аркадина ), Александр Терехов (Треплев ), Юрий Соломин (Сорин ), Анна Терехова (Заречная ), Андрей Подошьян (Шамраев ), Андрей Соколов (Тригорин )
  • 2003 (Германия; реж. Gilbert Beronneau)
  • 2003 (Франция-Канада; реж. Claude Miller)
  • 2007 «Nachmittag» (Германия; реж. Ангела Шанелек)
  • 2010(?) - планируемая экранизация постановки Иана Риксона в Ройял Корт

Факты

  • «Сюжет для небольшого рассказа » (1969 год) - художественный фильм режиссёра Сергея Юткевича о создании пьесы.
  • В фильме Константина Худякова «Успех » (с Леонидом Филатовым в главной роли) действие разворачивается вокруг театральной постановки «Чайки».
  • Борис Акунин создал детективное продолжение чеховской «Чайки», в котором дал несколько вариантов окончания пьесы (см. Чайка (Акунин)).

Напишите отзыв о статье "Чайка (пьеса)"

Литература

  • Чехов А. П. . - М .: Наука, 1978. - Т. 13. - С. 3-60, 356-387, 519-520.
  • Гаевский В. М. // Наше наследие . - 2006. - № 79/80 . - С. 222-235 .
  • Карпов Е. Вера Федоровна Комиссаржевская на сцене Императорского Александрийского театра // Сборник памяти В. Ф. Комиссаржевской. СПб, 1911.
  • Эфрос Н. Е. «Чайка» А. П. Чехова на сцене МХТ // Ежегодник Московского Художественного театра. 1944. т. 1. М., 1946.
  • Юрьев Ю. Записки. Л.-М., 1948.
  • Давыдова Э. Первая постановка «Чайки» на Украине // Театр. 1954. № 7.
  • Строева М. Чехов и Художественный театр. М., 1955.
  • Читау М. М. // Чехов в воспоминаниях современников. М.: Художественная литература, 1986. С. 350-355.
  • Волчкевич Майя. «Чайка». Комедия заблуждений. М., «Пробел-2000», 2010. - 128 с.
  • Эфрос Анатолий. «Чайка». Киносценарий. Статьи. Записи репетиций. Документы. Из дневников и книг / Составитель Н. Снегина. - СПб. : «Балтийские сезоны», 2010. - 528 с. - 1000 экз. - ISBN 978-5-903368-33-4 .
  • Карпенко А. Н.

Примечания

Ссылки

  • в Internet Broadway Database .
  • в Internet Off-Broadway Database (Lortel Archives).

Отрывок, характеризующий Чайка (пьеса)

– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d"etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C"est pour me dire que je n"ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n"est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.
Когда Кутузов вышел из кабинета и своей тяжелой, ныряющей походкой, опустив голову, пошел по зале, чей то голос остановил его.
– Ваша светлость, – сказал кто то.
Кутузов поднял голову и долго смотрел в глаза графу Толстому, который, с какой то маленькою вещицей на серебряном блюде, стоял перед ним. Кутузов, казалось, не понимал, чего от него хотели.
Вдруг он как будто вспомнил: чуть заметная улыбка мелькнула на его пухлом лице, и он, низко, почтительно наклонившись, взял предмет, лежавший на блюде. Это был Георгий 1 й степени.

На другой день были у фельдмаршала обед и бал, которые государь удостоил своим присутствием. Кутузову пожалован Георгий 1 й степени; государь оказывал ему высочайшие почести; но неудовольствие государя против фельдмаршала было известно каждому. Соблюдалось приличие, и государь показывал первый пример этого; но все знали, что старик виноват и никуда не годится. Когда на бале Кутузов, по старой екатерининской привычке, при входе государя в бальную залу велел к ногам его повергнуть взятые знамена, государь неприятно поморщился и проговорил слова, в которых некоторые слышали: «старый комедиант».
Неудовольствие государя против Кутузова усилилось в Вильне в особенности потому, что Кутузов, очевидно, не хотел или не мог понимать значение предстоящей кампании.
Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.

Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.


«Чайка» - комедия Антона Павловича Чехова в четырёх действиях, написана в 1895-1896 годах.

Действующие лица:

Аркадина Ирина Николаевна, актриса, по мужу Треплева

Треплев Константин Гаврилович, молодой человек, её сын

Сорин Петр Николаевич, её брат

Заречная Нина Михайловна, молодая девушка, дочь зажиточного помещика

Шамраев Илья Афанасьевич, поручик в отставке, управляющий у Сорина

Полина Андреевна, его жена

Маша, его дочь

Тригорин Борис Алексеевич, беллетрист

Дорн Евгений Сергеевич, врач

Медведенко Семён Семёнович, учитель

Действие первое.

Действие происходит в поместье Сорина, где он проживает вместе со своим племянником Треплевым Константином Гавриловичем. Сестра Сорина Ирина Аркадина также гостит в этом поместье вдвоём со своим новым кавалером Тригориным. Вечером в поместье ожидаются гости, должна состояться премьера пьесы, которую написал Треплев. Он не любит традиционный театр и постоянно ищет «новые формы». Его пьеса весьма своеобразная, в ней нет действующих лиц, а есть только монолог, который будет читать Нина, любимая девушка Треплева.

Маша безответно любит Треплева и поэтому отвергает ухаживания Медведенко, а бедный учитель понимает, что с жалованьем в 23 рубля ему в любом случае ничего не светит. Треплев уверен, что мать злится на него и заранее ненавидит его пьесу, ведь единственную роль он отдал не ей, а Нине. Вообще, у матери с сыном отношения не складываются, актриса Аркадина пытается выглядеть моложе своих лет (и это ей хорошо удаётся), а сын одним своим появлением говорит обществу о реальном её возрасте. К тому же Треплеву не нравится кавалер матери беллетрист Тригорин, и его творчество тоже не восхищает молодого человека. Треплев переживает, что в обществе его не воспринимают как личность, а видят в нём только сына известной актрисы. Он мечтает реализовать себя в творчестве. Наконец, собрались гости, начался спектакль и Нина читает монолог.

Аркадина не даёт дочитать пьесу до конца и постепенно поднимает её на смех. Треплев, вспылив, даёт занавес и уходит. Все согласны, что «пьеса странная», но хвалят Нину и называют её талантливой. Только врач Дорн увидел в спектакле что-то интересное для себя, хотя и ничего не понял. Маша почувствовала в Дорне родственную душу и рассказала ему о своей любви к Треплеву, попросив врача о помощи.

Действие второе.

Аркадина с симпатией относится к Маше, но укоряет её за внешний вид. Актриса права, ведь даже будучи в два раза старше девушки, она выглядит привлекательнее её. Маша жалуется на свою не сложившуюся личную жизнь. Появляется Нина, она воспользовалась тем, что её отец и мачеха уехали на три дня, и сразу же отправилась к Аркадиной. Нина восхищается актрисой, мечтает быть похожей на неё и выступать на сцене.

Аркадина решает ехать в город, но Шамраев не может выделить ей лошадей, так как они заняты в поле. Случается скандал. Аркадина грозит уехать навсегда, Шамраев отказывается от места, у Сорина случается приступ астмы. Полину Андреевну заботит только её любовь к Дорну, поэтому она не в состоянии повлиять на мужа. Нина видит Аркадину, которая убивается из-за пустяка, Тригорина, который целыми днями рыбачит, и в её голове не укладывается то, как могут они себя так вести, ведь это особенные люди.

Входит Треплев и кладёт к ногам Нины убитую им чайку. Он говорит, что так же убьёт и себя, потому что Нина увлеклась Тригориным и отдалилась от него. Нина делает вид, что не понимает Треплева. Появляется Тригорин, Константин демонстративно уходит, и всё внимание Нины приковано к беллетристу.

Действие третье.

Треплев попытался застрелиться, но получил лишь лёгкое ранение. Ему стыдно за свой поступок, он думает, что все над ним смеются. Аркадина ухаживает за сыном, меняет ему повязку, а он по-прежнему всячески критикует Тригорина, называет его трусом и бездарностью.

Маша, узнав о поступке Треплева, решает принять предложение Медведенко, выйти замуж и забыть о своей безответной любви.

Нина в очень красивой и завуалированной форме объясняется в чувствах с Тригориным. Он также не равнодушен к девушке и прямо рассказывает об этом Аркадиной с просьбой понять его, и простить ему эту слабость. Аркадина, используя своё актёрское мастерство и женскую хитрость, убеждает Тригорина в необходимости их отъезда из поместья Сорина.

Тригорин напоследок встречается с Ниной и назначает ей свидание в Москве.

Действие четвёртое.

Прошло два года. Треплев пишет, печатается и ему даже за это платят. Маша по-прежнему много времени проводит в поместье, заботясь о Константине Гавриловиче и забывая о собственной семье. Нина уехала из дома, у неё был роман с Тригориным, но он бросил её, а их общий ребёнок умер. Актёрская карьера Нины не сложилась, родители отреклись от неё, она не совсем здорова, называет себя «чайкой», живёт на постоялом дворе и никого не хочет видеть.

Комедия в четырех действиях

Действующие лица
Ирина Николаевна Аркадина , по мужу Треплева, актриса. Константин Гаврилович Треплев , ее сын, молодой человек. Петр Николаевич Сорин , ее брат. Нина Михайловна Заречная , молодая девушка, дочь богатого помещика. Илья Афанасьевич Шамраев , поручик в отставке, управляющий у Сорина. Полина Андреевна , его жена. Маша , его дочь. Борис Алексеевич Тригорин , беллетрист. Евгений Сергеевич Дорн , врач. Семен Семенович Медведенко , учитель. Яков , работник. Повар . Горничная .

Действие происходит в усадьбе Сорина.— Между третьим и четвертым действием проходит два года.

Действие первое

Часть парка в имении Сорина. Широкая аллея, ведущая по направлению от зрителей в глубину парка к озеру, загорожена эстрадой, наскоро сколоченной для домашнего спектакля, так что озера совсем не видно. Налево и направо у эстрады кустарник. Несколько стульев, столик.

Только что зашло солнце. На эстраде за опущенным занавесом Яков и другие работники ; слышатся кашель и стук. Маша и Медведенко идут слева, возвращаясь с прогулки.

Медведенко . Отчего вы всегда ходите в черном? Маша . Это траур по моей жизни. Я несчастна. Медведенко . Отчего? (В раздумье.) Не понимаю... Вы здоровы, отец у вас хотя и небогатый, но с достатком. Мне живется гораздо тяжелее, чем вам. Я получаю всего 23 рубля в месяц, да еще вычитают с меня в эмеритуру, а все же я не ношу траура. (Садятся.) Маша . Дело не в деньгах. И бедняк может быть счастлив. Медведенко . Это в теории, а на практике выходит так: я, да мать, да две сестры и братишка, а жалованья всего 23 рубля. Ведь есть и пить надо? Чаю и сахару надо? Табаку надо? Вот тут и вертись. Маша (оглядываясь на эстраду) . Скоро начнется спектакль. Медведенко . Да. Играть будет Заречная, а пьеса сочинения Константина Гавриловича. Они влюблены друг в друга, и сегодня их души сольются в стремлении дать один и тот же художественный образ. А у моей души и у вашей нет общих точек соприкосновения. Я люблю вас, не могу от тоски сидеть дома, каждый день хожу пешком шесть верст сюда да шесть обратно и встречаю один лишь индифферентизм с вашей стороны. Это понятно. Я без средств, семья у меня большая... Какая охота идти за человека, которому самому есть нечего? Маша . Пустяки. (Нюхает табак.) Ваша любовь трогает меня, но я не могу отвечать взаимностью, вот и все. (Протягивает ему табакерку.) Одолжайтесь. Медведенко . Не хочется. Маша . Душно, должно быть, ночью будет гроза. Вы всё философствуете или говорите о деньгах. По-вашему, нет большего несчастья, как бедность, а по-моему, в тысячу раз легче ходить в лохмотьях и побираться, чем... Впрочем, вам не понять этого...

Входят справа Сорин и Треплев .

Сорин (опираясь на трость) . Мне, брат, в деревне как-то не того, и, понятная вещь, никогда я тут не привыкну. Вчера лег в десять и сегодня утром проснулся в девять с таким чувством, как будто от долгого спанья у меня мозг прилип к черепу и все такое. (Смеется.) А после обеда нечаянно опять уснул, и теперь я весь разбит, испытываю кошмар, в конце концов... Треплев . Правда, тебе нужно жить в городе. (Увидев Машу и Медведенка.) Господа, когда начнется, вас позовут, а теперь нельзя здесь. Уходите, пожалуйста. Сорин (Маше) . Марья Ильинична, будьте так добры, попросите вашего папашу, чтобы он распорядился отвязать собаку, а то она воет. Сестра опять всю ночь не спала. Маша . Говорите с моим отцом сами, а я не стану. Увольте, пожалуйста. (Медведенку.) Пойдемте! Медведенко (Треплеву) . Так вы перед началом пришлите сказать. (Оба уходят.) Сорин . Значит, опять всю ночь будет выть собака. Вот история, никогда в деревне я не жил, как хотел. Бывало, возьмешь отпуск на 28 дней и приедешь сюда, чтобы отдохнуть и все, но тут тебя так доймут всяким вздором, что уж с первого дня хочется вон. (Смеется.) Всегда я уезжал отсюда с удовольствием... Ну, а теперь я в отставке, деваться некуда, в конце концов. Хочешь — не хочешь, живи... Яков (Треплеву) . Мы, Константин Гаврилыч, купаться пойдем. Треплев . Хорошо, только через десять минут будьте на местах. (Смотрит на часы.) Скоро начнется. Яков . Слушаю. (Уходит.) Треплев (окидывая взглядом эстраду) . Вот тебе и театр. Занавес, потом первая кулиса, потом вторая и дальше пустое пространство. Декораций никаких. Открывается вид прямо на озеро и на горизонт. Поднимем занавес ровно в половине девятого, когда взойдет луна. Сорин . Великолепно. Треплев . Если Заречная опоздает, то, конечно, пропадет весь эффект. Пора бы уж ей быть. Отец и мачеха стерегут ее, и вырваться ей из дому так же трудно, как из тюрьмы. (Поправляет дяде галстук.) Голова и борода у тебя взлохмачены. Надо бы постричься, что ли... Сорин (расчесывая бороду) . Трагедия моей жизни. У меня и в молодости была такая наружность, будто я запоем пил и все. Меня никогда не любили женщины. (Садясь.) Отчего сестра не в духе? Треплев . Отчего? Скучает. (Садясь рядом.) Ревнует. Она уже и против меня, и против спектакля, и против моей пьесы, потому что ее беллетристу может понравиться Заречная. Она не знает моей пьесы, но уже ненавидит ее. Сорин (смеется) . Выдумаешь, право... Треплев . Ей уже досадно, что вот на этой маленькой сцене будет иметь успех Заречная, а не она. (Посмотрев на часы.) Психологический курьез — моя мать. Бесспорно талантлива, умна, способна рыдать над книжкой, отхватит тебе всего Некрасова наизусть, за больными ухаживает, как ангел; но попробуй похвалить при ней Дузе! Ого-го! Нужно хвалить только ее одну, нужно писать о ней, кричать, восторгаться ее необыкновенною игрой в «La dame aux camélias» или в «Чад жизни», но так как здесь, в деревне, нет этого дурмана, то вот она скучает и злится, и все мы — ее враги, все мы виноваты. Затем, она суеверна, боится трех свечей, тринадцатого числа. Она скупа. У нее в Одессе в банке семьдесят тысяч — это я знаю наверное. А попроси у нее взаймы, она станет плакать. Сорин . Ты вообразил, что твоя пьеса не нравится матери, и уже волнуешься и все. Успокойся, мать тебя обожает. Треплев (обрывая у цветка лепестки) . Любит — не любит, любит — не любит, любит — не любит. (Смеется.) Видишь, моя мать меня не любит. Еще бы! Ей хочется жить, любить, носить светлые кофточки, а мне уже двадцать пять лет, и я постоянно напоминаю ей, что она уже не молода. Когда меня нет, ей только тридцать два года, при мне же сорок три, и за это она меня ненавидит. Она знает также, что я не признаю театра. Она любит театр, ей кажется, что она служит человечеству, святому искусству, а по-моему, современный театр — это рутина, предрассудок. Когда поднимается занавес и при вечернем освещении, в комнате с тремя стенами, эти великие таланты, жрецы святого искусства изображают, как люди едят, пьют, любят, ходят, носят свои пиджаки; когда из пошлых картин и фраз стараются выудить мораль, — мораль маленькую, удобопонятную, полезную в домашнем обиходе; когда в тысяче вариаций мне подносят всё одно и то же, одно и то же, одно и то же, — то я бегу и бегу, как Мопассан бежал от Эйфелевой башни, которая давила ему мозг своею пошлостью. Сорин . Без театра нельзя. Треплев . Нужны новые формы. Новые формы нужны, а если их нет, то лучше ничего не нужно. (Смотрит на часы.) Я люблю мать, сильно люблю; но она курит, пьет, открыто живет с этим беллетристом, имя ее постоянно треплют в газетах — и это меня утомляет. Иногда же просто во мне говорит эгоизм обыкновенного смертного; бывает жаль, что у меня мать известная актриса, и, кажется, будь это обыкновенная женщина, то я был бы счастливее. Дядя, что может быть отчаяннее и глупее положения: бывало, у нее сидят в гостях сплошь всё знаменитости, артисты и писатели, и между ними только один я — ничто, и меня терпят только потому, что я ее сын. Кто я? Что я? Вышел из третьего курса университета по обстоятельствам, как говорится, от редакции не зависящим, никаких талантов, денег ни гроша, а по паспорту я — киевский мещанин. Мой отец ведь киевский мещанин, хотя тоже был известным актером. Так вот, когда, бывало, в ее гостиной все эти артисты и писатели обращали на меня свое милостивое внимание, то мне казалось, что своими взглядами они измеряли мое ничтожество,— я угадывал их мысли и страдал от унижения... Сорин . Кстати, скажи, пожалуйста, что за человек ее беллетрист? Не поймешь его. Всё молчит. Треплев . Человек умный, простой, немножко, знаешь, меланхоличный. Очень порядочный. Сорок лет будет ему еще не скоро, но он уже знаменит и сыт, сыт по горло... Теперь он пьет одно только пиво и может любить только немолодых. Что касается его писаний, то... как тебе сказать? Мило, талантливо... но... после Толстого или Зола не захочешь читать Тригорина. Сорин . А я, брат, люблю литераторов. Когда-то я страстно хотел двух вещей: хотел жениться и хотел стать литератором, но не удалось ни то, ни другое. Да. И маленьким литератором приятно быть, в конце концов. Треплев (прислушивается) . Я слышу шаги... (Обнимает дядю.) Я без нее жить не могу... Даже звук ее шагов прекрасен... Я счастлив безумно. (Быстро идет навстречу Нине Заречной, которая входит.) Волшебница, мечта моя... Нина (взволнованно) . Я не опоздала... Конечно, я не опоздала... Треплев (целуя ее руки) . Нет, нет, нет... Нина . Весь день я беспокоилась, мне было так страшно! Я боялась, что отец не пустит меня... Но он сейчас уехал с мачехой. Красное небо, уже начинает восходить луна, и я гнала лошадь, гнала. (Смеется.) Но я рада. (Крепко жмет руку Сорина.) Сорин (смеется) . Глазки, кажется, заплаканы... Ге-ге! Нехорошо! Нина . Это так... Видите, как мне тяжело дышать. Через полчаса я уеду, надо спешить. Нельзя, нельзя, бога ради не удерживайте. Отец не знает, что я здесь. Треплев . В самом деле, уже пора начинать. Надо идти звать всех. Сорин . Я схожу и всё. Сию минуту. (Идет вправо и поет.) «Во Францию два гренадера...» (Оглядывается.) Раз так же вот я запел, а один товарищ прокурора и говорит мне: «А у вас, ваше превосходительство, голос сильный»... Потом подумал и прибавил: «Но... противный». (Смеется и уходит.) Нина . Отец и его жена не пускают меня сюда. Говорят, что здесь богема... боятся, как бы я не пошла в актрисы... А меня тянет сюда к озеру, как чайку... Мое сердце полно вами. (Оглядывается.) Треплев . Мы одни. Нина . Кажется, кто-то там... Треплев . Никого. Нина . Это какое дерево? Треплев . Вяз. Нина . Отчего оно такое темное? Треплев . Уже вечер, темнеют все предметы. Не уезжайте рано, умоляю вас. Нина . Нельзя. Треплев . А если я поеду к вам, Нина? Я всю ночь буду стоять в саду и смотреть на ваше окно. Нина . Нельзя, вас заметит сторож. Трезор еще не привык к вам и будет лаять. Треплев . Я люблю вас. Нина . Тсс... Треплев (услышав шаги) . Кто там? Вы, Яков? Яков (за эстрадой) . Точно так. Треплев . Становитесь по местам. Пора. Луна восходит? Яков . Точно так. Треплев . Спирт есть? Сера есть? Когда покажутся красные глаза, нужно, чтобы пахло серой. (Нине.) Идите, там все приготовлено. Вы волнуетесь?.. Нина . Да, очень. Ваша мама — ничего, ее я не боюсь, но у вас Тригорин... Играть при нем мне страшно и стыдно... Известный писатель... Он молод? Треплев . Да. Нина . Какие у него чудесные рассказы! Треплев (холодно) . Не знаю, не читал. Нина . В вашей пьесе трудно играть. В ней нет живых лиц. Треплев . Живые лица! Надо изображать жизнь не такою, как она есть, и не такою, как должна быть, а такою, как она представляется в мечтах. Нина . В вашей пьесе мало действия, одна только читка. И в пьесе, по-моему, непременно должна быть любовь...

Оба уходят за эстраду. Входят Полина Андреевна и Дорн .

Полина Андреевна . Становится сыро. Вернитесь, наденьте калоши.
Дорн . Мне жарко. Полина Андреевна . Вы не бережете себя. Это упрямство. Вы — доктор и отлично знаете, что вам вреден сырой воздух, но вам хочется, чтобы я страдала; вы нарочно просидели вчера весь вечер на террасе...
Дорн (напевает) . «Не говори, что молодость сгубила». Полина Андреевна . Вы были так увлечены разговором с Ириной Николаевной... вы не замечали холода. Признайтесь, она вам нравится... Дорн . Мне 55 лет. Полина Андреевна . Пустяки, для мужчины это не старость. Вы прекрасно сохранились и еще нравитесь женщинам. Дорн . Так что же вам угодно? Полина Андреевна . Перед актрисой вы все готовы падать ниц. Все! Дорн (напевает) . «Я вновь пред тобою...» Если в обществе любят артистов и относятся к ним иначе, чем, например, к купцам, то это в порядке вещей. Это — идеализм. Полина Андреевна . Женщины всегда влюблялись в вас и вешались на шею. Это тоже идеализм? Дорн (пожав плечами) . Что ж? В отношениях женщин ко мне было много хорошего. Во мне любили главным образом превосходного врача. Лет 10—15 назад, вы помните, во всей губернии я был единственным порядочным акушером. Затем всегда я был честным человеком. Полина Андреевна (хватает его за руку) . Дорогой мой! Дорн . Тише. Идут.

Входят Аркадина под руку с Сориным , Тригорин , Шамраев , Медведенко и Маша .

Шамраев . В 1873 году в Полтаве на ярмарке она играла изумительно. Один восторг! Чудно играла! Не изволите ли также знать, где теперь комик Чадин, Павел Семеныч? В Расплюеве был неподражаем, лучше Садовского, клянусь вам, многоуважаемая. Где он теперь? Аркадина . Вы всё спрашиваете про каких-то допотопных. Откуда я знаю! (Садится.) Шамраев (вздохнув) . Пашка Чадин! Таких уж нет теперь. Пала сцена, Ирина Николаевна! Прежде были могучие дубы, а теперь мы видим одни только пни. Дорн . Блестящих дарований теперь мало, это правда, но средний актер стал гораздо выше. Шамраев . Не могу с вами согласиться. Впрочем, это дело вкуса. De gustibus aut bene, aut nihil.

Треплев выходит из-за эстрады.

Аркадина (сыну) . Мой милый сын, когда же начало? Треплев . Через минуту. Прошу терпения. Аркадина (читает из «Гамлета») . «Мой сын! Ты очи обратил мне внутрь души, и я увидела ее в таких кровавых, в таких смертельных язвах — нет спасенья!» Треплев (из «Гамлета») . «И для чего ж ты поддалась пороку, любви искала в бездне преступленья?»

За эстрадой играют в рожок.

Господа, начало! Прошу внимания!

Я начинаю. (Стучит палочкой и говорит громко.) О вы, почтенные старые тени, которые носитесь в ночную пору над этим озером, усыпите нас, и пусть нам приснится то, что будет через двести тысяч лет!

Сорин . Через двести тысяч лет ничего не будет. Треплев . Так вот пусть изобразят нам это ничего. Аркадина . Пусть. Мы спим.

Поднимается занавес; открывается вид на озеро; луна над горизонтом, отражение ее в воде; на большом камне сидит Нина Заречная, вся в белом.

Нина . Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, обитавшие в воде, морские звезды и те, которых нельзя было видеть глазом,— словом, все жизни, все жизни, все жизни, свершив печальный круг, угасли... Уже тысячи веков, как земля не носит на себе ни одного живого существа, и эта бедная луна напрасно зажигает свой фонарь. На лугу уже не просыпаются с криком журавли, и майских жуков не бывает слышно в липовых рощах. Холодно, холодно, холодно. Пусто, пусто, пусто. Страшно, страшно, страшно.

Тела живых существ исчезли в прахе, и вечная материя обратила их в камни, в воду, в облака, а души их всех слились в одну. Общая мировая душа — это я... я... Во мне душа и Александра Великого, и Цезаря, и Шекспира, и Наполеона, и последней пиявки. Во мне сознания людей слились с инстинктами животных, и я помню все, все, все, и каждую жизнь в себе самой я переживаю вновь.

Показываются болотные огни.

Аркадина (тихо) . Это что-то декадентское. Треплев (умоляюще и с упреком) . Мама! Нина . Я одинока. Раз в сто лет я открываю уста, чтобы говорить, и мой голос звучит в этой пустоте уныло, и никто не слышит... И вы, бледные огни, не слышите меня... Под утро вас рождает гнилое болото, и вы блуждаете до зари, но без мысли, без воли, без трепетания жизни. Боясь, чтобы в вас не возникла жизнь, отец вечной материи, дьявол, каждое мгновение в вас, как в камнях и в воде, производит обмен атомов, и вы меняетесь непрерывно. Во вселенной остается постоянным и неизменным один лишь дух.

Как пленник, брошенный в пустой глубокий колодец, я не знаю, где я и что меня ждет. От меня не скрыто лишь, что в упорной, жестокой борьбе с дьяволом, началом материальных сил, мне суждено победить, и после того материя и дух сольются в гармонии прекрасной и наступит царство мировой воли. Но это будет лишь, когда мало-помалу, через длинный, длинный ряд тысячелетий, и луна, и светлый Сириус, и земля обратятся в пыль... А до тех пор ужас, ужас...

Пауза; на фоне озера показываются две красных точки.

Вот приближается мой могучий противник, дьявол. Я вижу его страшные багровые глаза...

Аркадина . Серой пахнет. Это так нужно? Треплев . Да. Аркадина (смеется) . Да, это эффект. Треплев . Мама! Нина . Он скучает без человека... Полина Андреевна (Дорну) . Вы сняли шляпу. Наденьте, а то простудитесь. Аркадина . Это доктор снял шляпу перед дьяволом, отцом вечной материи. Треплев (вспылив, громко) . Пьеса кончена! Довольно! Занавес! Аркадина . Что же ты сердишься? Треплев . Довольно! Занавес! Подавай занавес! (Топнув ногой.) Занавес!

Занавес опускается.

Виноват! Я выпустил из вида, что писать пьесы и играть на сцене могут только немногие избранные. Я нарушил монополию! Мне... Я... (Хочет еще что-то сказать, но машет рукой и уходит влево.)

Аркадина . Что с ним? Сорин . Ирина, нельзя так, матушка, обращаться с молодым самолюбием. Аркадина . Что же я ему сказала? Сорин . Ты его обидела. Аркадина . Он сам предупреждал, что это шутка, и я относилась к его пьесе, как к шутке. Сорин . Все-таки... Аркадина . Теперь оказывается, что он написал великое произведение! Скажите, пожалуйста! Стало быть, устроил он этот спектакль и надушил серой не для шутки, а для демонстрации... Ему хотелось поучить нас, как надо писать и что нужно играть. Наконец, это становится скучно. Эти постоянные вылазки против меня и шпильки, воля ваша, надоедят хоть кому! Капризный, самолюбивый мальчик. Сорин . Он хотел доставить тебе удовольствие. Аркадина . Да? Однако же вот он не выбрал какой-нибудь обыкновенной пьесы, а заставил нас прослушать этот декадентский бред. Ради шутки я готова слушать и бред, но ведь тут претензии на новые формы, на новую эру в искусстве. А, по-моему, никаких тут новых форм нет, а просто дурной характер. Тригорин . Каждый пишет так, как хочет и как может. Аркадина . Пусть он пишет как хочет и как может, только пусть оставит меня в покое. Дорн . Юпитер, ты сердишься... Аркадина . Я не Юпитер, а женщина. (Закуривает.) Я не сержусь, мне только досадно, что молодой человек так скучно проводит время. Я не хотела его обидеть. Медведенко . Никто не имеет основания отделять дух от материи, так как, быть может, самый дух есть совокупность материальных атомов. (Живо, Тригорину.) А вот, знаете ли, описать бы в пьесе и потом сыграть на сцене, как живет наш брат — учитель. Трудно, трудно живется! Аркадина . Это справедливо, но не будем говорить ни о пьесах, ни об атомах. Вечер такой славный! Слышите, господа, поют? (Прислушивается.) Как хорошо! Полина Андреевна . Это на том берегу. Аркадина (Тригорину) . Сядьте возле меня. Лет 10—15 назад, здесь, на озере, музыка и пение слышались непрерывно почти каждую ночь. Тут на берегу шесть помещичьих усадеб. Помню, смех, шум, стрельба, и всё романы, романы... Jeune premier"oм и кумиром всех этих шести усадеб был тогда вот, рекомендую (кивает на Дорна) , доктор Евгений Сергеич. И теперь он очарователен, но тогда был неотразим. Однако меня начинает мучить совесть. За что я обидела моего бедного мальчика? Я непокойна. (Громко.) Костя! Сын! Костя! Маша . Я пойду поищу его. Аркадина . Пожалуйста, милая. Маша (идет влево) . Ау! Константин Гаврилович!.. Ау! (Уходит.) Нина (выходя из-за эстрады.) Очевидно, продолжения не будет, мне можно выйти. Здравствуйте! (Целуется с Аркадиной и Полиной Андреевной.) Сорин . Браво! браво! Аркадина . Браво! браво! Мы любовались. С такою наружностью, с таким чудным голосом нельзя, грешно сидеть в деревне. У вас должен быть талант. Слышите? Вы обязаны поступить на сцену! Нина . О, это моя мечта! (Вздохнув.) Но она никогда не осуществится. Аркадина . Кто знает? Вот позвольте вам представить: Тригорин, Борис Алексеевич. Нина . Ах, я так рада... (Сконфузившись.) Я всегда вас читаю... Аркадина (усаживая ее возле) . Не конфузьтесь, милая. Он знаменитость, но у него простая душа! Видите, он сам сконфузился. Дорн . Полагаю, теперь можно поднять занавес, а то жутко. Шамраев (громко) . Яков, подними-ка, братец, занавес!

Занавес поднимается.

Нина (Тригорину) . Не правда ли, странная пьеса? Тригорин . Я ничего не понял. Впрочем, смотрел я с удовольствием. Вы так искренно играли. И декорация была прекрасная.

Должно быть, в этом озере много рыбы.

Нина . Да. Тригорин . Я люблю удить рыбу. Для меня нет больше наслаждения, как сидеть под вечер на берегу и смотреть на поплавок. Нина . Но, я думаю, кто испытал наслаждение творчества, для того уже все другие наслаждения не существуют. Аркадина (смеясь) . Не говорите так. Когда ему говорят хорошие слова, то он проваливается. Шамраев . Помню, в Москве в оперном театре однажды знаменитый Сильва взял нижнее до. А в это время, как нарочно, сидел на галерее бас из наших синодальных певчих, и вдруг, можете себе представить наше крайнее изумление, мы слышим с галереи: «Браво, Сильва!» — целою октавой ниже... Вот этак (низким баском) : браво, Сильва... Театр так и замер. Дорн . Тихий ангел пролетел. Нина . А мне пора. Прощайте. Аркадина . Куда? Куда так рано? Мы вас не пустим. Нина . Меня ждет папа. Аркадина . Какой он, право... (Целуются.) Ну, что делать. Жаль, жаль вас отпускать. Нина . Если бы вы знали, как мне тяжело уезжать! Аркадина . Вас бы проводил кто-нибудь, моя крошка. Нина (испуганно) . О, нет, нет! Сорин (ей, умоляюще) . Останьтесь! Нина . Не могу, Петр Николаевич. Сорин . Останьтесь на один час и всё. Ну что, право... Нина (подумав, сквозь слезы) . Нельзя! (Пожимает руку и быстро уходит.) Аркадина . Несчастная девушка в сущности. Говорят, ее покойная мать завещала мужу всё свое громадное состояние, всё до копейки, и теперь эта девочка осталась ни с чем, так как отец ее уже завещал всё своей второй жене. Это возмутительно. Дорн . Да, ее папенька порядочная-таки скотина, надо отдать ему полную справедливость. Сорин (потирая озябшие руки) . Пойдемте-ка, господа, и мы, а то становится сыро. У меня ноги болят. Аркадина . Они у тебя как деревянные, едва ходят. Ну, пойдем, старик злосчастный. (Берет его под руку.) Шамраев (подавая руку жене) . Мадам? Сорин . Я слышу, опять воет собака. (Шамраеву.) Будьте добры, Илья Афанасьевич, прикажите отвязать ее. Шамраев . Нельзя, Петр Николаевич, боюсь, как бы воры в амбар не забрались. Там у меня просо. (Идущему рядом Медведенку.) Да, на целую октаву ниже: «Браво, Сильва!» А ведь не певец, простой синодальный певчий. Медведенко . А сколько жалованья получает синодальный певчий?

Все уходят, кроме Дорна.

Дорн (один) . Не знаю, быть может, я ничего не понимаю или сошел с ума, но пьеса мне понравилась. В ней что-то есть. Когда эта девочка говорила об одиночестве и потом, когда показались красные глаза дьявола, у меня от волнения дрожали руки. Свежо, наивно... Вот, кажется, он идет. Мне хочется наговорить ему побольше приятного. Треплев (входит) . Уже нет никого. Дорн . Я здесь. Треплев . Меня по всему парку ищет Машенька. Несносное создание. Дорн . Константин Гаврилович, мне ваша пьеса чрезвычайно понравилась. Странная она какая-то, и конца я не слышал, и все-таки впечатление сильное. Вы талантливый человек, вам надо продолжать.

Треплев крепко жмет ему руку и обнимает порывисто.

Фуй, какой нервный. Слезы на глазах... Я что хочу сказать? Вы взяли сюжет из области отвлеченных идей. Так и следовало, потому что художественное произведение непременно должно выражать какую-нибудь большую мысль. Только то прекрасно, что серьезно. Как вы бледны!

Треплев . Так вы говорите — продолжать? Дорн . Да... Но изображайте только важное и вечное. Вы знаете, я прожил свою жизнь разнообразно и со вкусом, я доволен, но если бы мне пришлось испытать подъем духа, какой бывает у художников во время творчества, то, мне кажется, я презирал бы свою материальную оболочку и все, что этой оболочке свойственно, и уносился бы от земли подальше в высоту. Треплев . Виноват, где Заречная? Дорн . И вот еще что. В произведении должна быть ясная, определенная мысль. Вы должны знать, для чего пишете, иначе, если пойдете по этой живописной дороге без определенной цели, то вы заблудитесь и ваш талант погубит вас. Треплев (нетерпеливо) . Где Заречная? Дорн . Она уехала домой. Треплев (в отчаянии) . Что же мне делать? Я хочу ее видеть... Мне необходимо ее видеть... Я поеду...

Маша входит.

Дорн (Треплеву) . Успокойтесь, мой друг. Треплев . Но все-таки я поеду. Я должен поехать. Маша . Идите, Константин Гаврилович, в дом. Вас ждет ваша мама. Она непокойна. Треплев . Скажите ей, что я уехал. И прошу вас всех, оставьте меня в покое! Оставьте! Не ходите за мной! Дорн . Но, но, но, милый... нельзя так... Нехорошо. Треплев (сквозь слезы) . Прощайте, доктор. Благодарю... (Уходит.) Дорн (вздохнув) . Молодость, молодость! Маша . Когда нечего больше сказать, то говорят: молодость, молодость... (Нюхает табак.) Дорн (берет у нее табакерку и швыряет в кусты) . Это гадко!

В доме, кажется, играют. Надо идти.

Маша . Погодите. Дорн . Что? Маша . Я еще раз хочу вам сказать. Мне хочется поговорить... (Волнуясь.) Я не люблю своего отца... но к вам лежит мое сердце. Почему-то я всею душой чувствую, что вы мне близки... Помогите же мне. Помогите, а то я сделаю глупость, я насмеюсь над своею жизнью, испорчу ее... Не могу дольше... Дорн . Что? В чем помочь?

Алексей Николаевич Арбузов — известный совре-менный драматург. Его произведениям свойственна полная высокого благородства нравственная атмосфе-ра и актуальность. Пьесы Арбузова хорошо известны зрителю. Они всегда широко шли и идут сейчас на сценах отечественных и зарубежных театров. Одной из лучших среди них является пьеса «Жестокие игры».

По словам самого Арбузова, эта пьеса «об ответст-венности любого из нас за того, кто рядом», о зависи-мости людей друг от друга, когда иное неосторожное движение, слово могут оказаться губительными»

Первые несколько действий в «Жестоких играх» разворачиваются в Москве, в старом доме на Тверском бульваре, в несколько запущенной трехкомнатной квартире, в которой обитает двадцатилетний парень Кай Леонидов. В этой квартире он живет один, но она постоянно полна людей, не всегда близких и даже зна-комых Каю.

Его родители живут за границей. Мать пишет сыну письма. Но в них нет искренности, подлинной заботы. Мать Кая просто соблюдает свой долг, потому что ино-го способа продемонстрировать свое материнство у нее нет. Сам Кай об этом говорит: «Соблюдает деко-рум» . Его мать повторно вышла замуж, она устраива-ет свою судьбу и интересуется сыном постольку-по-скольку. Очень обижает Кая, когда он получает от матери письмо, напечатанное на машинке, мертвое,

сухое.

Есть у Кая и отец. У него тоже новая семья, сын не-давно родился, с Каем он не видится. Так что парень совершенно одинок, его судьба по-настоящему мало кому интересна. Еще на втором курсе юридического, он бросил учебу. Кай говорит, что никого не любит, даже мать. Он увлекается живописью, но признается, что ничего не умеет.

Выбор такого имени для него не случаен. Герой ар-бузовской пьесы и на самом деле напоминает холодно-го мальчика из известной сказки Андерсена. Он раз-очарован во всем, жизнь его пуста и бессмысленна, он безразлично относится к окружающим, ему никого не

жалко.

Неожиданно на его пороге появляется девушка Неля, которая намерена у него поселиться на некото-рое время. Ей некуда деваться, у нее нет московской прописки. Неля уже два месяца в Москве. Она не по-ступила в медицинский институт, но домой возвра-щаться не хочет, так как ненавидит своих родителей. Они воспитывали ее в строгости, следили неотступно, перечеркнули юность. Оказавшись однажды на свобо-де, Неля «в бездну кинулась», забеременела, родите-ли заставили ее избавиться от ребенка, после чего она и убежала из дома. Любимый предал Нелю, и не раз еще она в своей жизни сталкивалась с изменой и пре-дательством. Неля ищет в жизни настоящей нежно-сти и дружбы и не находит.

За крышу над головой девушка готова выполнять у Кая всю работу по дому, готова даже спать с ним.

Неля постепенно сближается с Никитой, прияте-лем Кая, который часто появляется в его доме. Но едва ли Нелю с Никитой связывает взаимная любовь. Никита Нелю «обманом склонил», дал понять, что она обязана за угол, который занимает. «Негодяй он, вот кто»,— говорит о нем Неля. Никита некогда гово-рил девушке красивые слова, а теперь пренебрежи-тельно относится к ней и, играя на его чувствах, она придумывает миф о своей беременности. Неля надеет-ся пробудить к себе подлинный интерес, увидеть со стороны Никиты заботу, внимание. Она ведет с ним жестокую игру.

У Никиты родственников не счесть, но каждый из них живет своей жизнью. У всех членов семьи свои интересы. Это псевдосемья, в которой все безразлич-ны друг другу. Никите, наверное, не у кого было учиться любить, потому он так и безразличен к Неле, которая сбегает от него в Сибирь, к Мишке Земцову.

Его появление всколыхнуло привычную жизнь в доме Кая. Мишка — двоюродный брат Кая, старше его на десять лет, врач, оптимист, играет на гитаре, неплохо поет. Мишка живет в Сибири, в Москве он только на одну ночь. Недавно у него родилась дочь, о чем он с радостью сообщает брату.

Автор переносит действие пьесы в Западную Си-бирь, в поселок нефтеразведочной экспедиции, где живет Мишка и куда он возвращается от Кая. Поряд-ка в его доме нет, женской руки не видно, хотя жена есть. Она старше Мишки, родила ему дочь только в тридцать девять лет. Маша — не домашняя женщина. Не так много времени прошло после родов, а ей уже скучно сидеть дома, ее тянет в экспедиции. Она не хранительница семейного очага и далека от того, что-бы окружать своих близких теплом, лаской, заботой. Ребенок, связывающий Машу, ей в тягость. «Геолог я, а все остальное потом!» — говорит она. У Земцовой сын в армии, но за месяц она ни разу не написала ему. Мишка любит ее, и в этом его беда. Только после смер-ти мужа она понимает, что «пробежала мимо сча-стья», недодала самым близким на свете людям вни-мания и любви.

Неля, обиженная Никитой, внезапно исчезает из дома Кая и отправляется именно к Мишке в Сибирь. Неля — находка для Маши, потому что она, в отли-чие от Земцовой, любит детей. Маша без колебаний отправляется в экспедицию, оставляя ребенка на чу-жого и незнакомого ей человека. Когда Неля прино-сит Маше Лесю проститься, та удивляется. Она не ис-пытывает к дочери настоящей материнской привя-занности, а Мишу не любит. Спокойно она оставляет его в одной квартире с Нелей. «К людям ты неосто-рожна,— упрекает ее Земцов. — Игры много, Ма-шенька, и на людей как-то не оглядываешься, не бе-решь на заметку».

В Москве же только после исчезновения Нели заме-тили, каким ценным она для них была человеком. «Беда, Кай Юлий,— говорит Никита,— слова нужно-го не подберу».

Земцов, узнав о личной трагедии Нели, старается ее поддержать, внушить оптимизм и веру в будущее, в светлые чувства. «Женитесь на мне!» — в горячке го-ворит ему Неля. Но Мишка честен перед ней. «Нель-зя. Я Машу люблю»,— отвечает он. Измена Маши с Ловейко не мешает Мишке оставаться ей преданным. Тем не менее, общение с Мишкой согревает Нелю осо-бым теплом. Он дарит ей теплоту участия, вселяет на-дежду на лучшее, показывает образец порядочности, любви, бескорыстия. После смерти Мишки она про-должает приходить в его опустевший дом, чтобы там жизнь теплилась.

Неля добрая и заботливая, но проявляет жестокосердие, украв Машиного ребенка. Сбежавшая из Сибири вместе с Лесей Неля неожиданно пробуждает в душе Никиты жалость. Никита, конечно, узнав о ребенке, струсил. Он всерьез опасался, что это его дочь, и что ему придется как-то отвечать за свой поступок. Растерянность овладела Никитой. Слова Нели о том, что Леся не от него, потрясли Никиту. Он грубо оттал-кивает Нелю, а Терентий, испытавший к ней в этот миг огромную жалость и нежность, неожиданно дела-ет ей предложение. В финале пьесы Никита меняет от-ношение к Неле и к жизни вообще.

У Терентия очень напряженные отношения с от-цом, который всячески хочет заслужить расположе-ние сына, раскаявшись через много лет после содеян-ного. Некогда он пил нещадно, с пятилетнего возраста Терентия на улицу выгонял, и тот до утра от страха просиживал в сарае. Мать Терентия от его истязаний и умерла.

Между Каем, Никитой и Терентием нет настоящей дружбы. «Приходим просто — и все»,— говорит Те-рентий. Не видит особого смысла в общении с прияте-лями ни Никита, ни Кай.

Отношение родителей к Неле, к Каю, отца к Терен-тию, Маше Земцовой к Мишке, самих ребят друг к другу, Нели к украденному ребенку и его матери — все это жестокие игры. Эти игры очень опасны и губи-тельны для человека, они разрушают его, лишают нравственной сущности его существование. Об этом пьеса Арбузова «Жестокие игры».



Loading...Loading...